名人最愛看的英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 【博客來排行榜演講/簡報推薦書單】
2016-09-29 18:30
大家覺得選一本書,要注意那些條件呢?
對我來說,每本書在博客來中
都會有書的大綱介紹與作者介紹
這是我選書的兩大重點!
畢竟從書名中,其實是很難【博客來排行榜演講/簡報推薦書單】完整了解書中在講些甚麼
而這本英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版),看過相關大綱與作者背景
真的佩服這個作者的經歷,沒想到誤打誤撞,選到一本這好的書!
在這篇文章中
特別將他的大綱都抓出來給大家
讓大家也能在購買前
先看看大綱,再決定要不要下手囉~
加上 博客來本每月的優惠很多
也能趁這個機會挑選自己喜歡的書囉
這本書的詳細介紹如下~參考一下吧
說明:
描述:
互譯兩種特點不盡相同的語言,正是翻譯工作者的困難所在,只有掌握了兩種文字的特性和異同,翻譯起來才會得心應手。
《中英對譯實務與體例》的作者長期受到美國文化的薰陶,對中英文字的經營有深入的探索,在這兩種文字上均有創作功力,對於英漢文字中涉及文化的部分,作者比一般的翻譯工作者更具有直覺性的了解,他依據多年的雙語工作經驗,歸納主要的翻譯原則,並且舉出很多條例,分別加以評述。
書中舉出一些中英對譯的例子,具體說明作者的翻譯理念,即翻譯時,宜靠近譯入文,以譯入文的讀者為中心,並著重原文內容的翻譯。
《中英對譯實務與體例》的內容特色包括:
第一篇:為翻譯工作的綜合講述,將從事翻譯工作應有的考量、翻譯的一般過程以及常見翻譯問題的處裡等,分章扼要敘述。。
第二篇:為翻譯實務,提供了十餘篇管理、心靈、科技、法律、文藝、企劃、學術及雜文等類文章的中英雙向對譯實例。
第三篇:為輔助翻譯的「幫手」,列了英文俗常贅詞的簡化實例、翻譯英文俗語和常用句的中譯、以及中文成語和俗常用句的英譯等一千八百餘條目。
全書對僵硬的翻譯理論著墨不多,而其取材之廣泛,則為翻譯類工具書中所少見。?
作者簡介
葉乃嘉
現職:
明道管理學院資訊管理系助理教授
學歷:
University of Texas at Dallas 環境科學與管理碩士及博士
國立台灣師範大學物理學士
經歷:
稻江管理學院資訊管理系助理教授
興國管理學院通識中心主任
著作﹕
逾百種環境管理及規劃之英文企劃案與研究報告
《商用英文的溝通藝術》,新文京出版,2002
《知識管理》,全華科技圖書公司,2004
《愛情這東西--新時代的兩情教育》,新視野圖書,2005
《中英論文寫作綱要與體例》,五南圖書,2005
《心靈與意識》,台灣商務印書館,2005
《知識管理實務、專題與案例》,文京出版,2005
《英文書信與履歷的藝術》,五南圖書,2005
《研究方法的第一本書》,五南圖書,2006
《知識管理概論與案例分析》,全華科技圖書公司,2006
《個人知識管理的第一本書》,文魁資訊,2007
《中英雙向翻譯新視野》,五南圖書,2007
須知:
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
標籤註解:
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 書評
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 書籍介紹
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 閱讀心得
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 評比
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 內容大鋼
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 二手書
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) ptt推薦評測
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) CP值
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 部落客推薦
熱門推薦!
2016年08月11日 17:34
function httpGet(theUrl){var xmlHttp = new XMLHttpRequest();xmlHttp.open( 'GET' , theUrl, false );xmlHttp.send( null );return xmlHttp.responseText;}
var theUrl = '';
document.write(httpGet(theUrl));
記者田暐瑋/綜合報導
謝祖武2000年在《麻辣鮮師》飾演熱血教師「徐磊」爆紅,形象深植觀眾心中,他目前48歲依舊凍齡,不老男神模樣讓粉絲超羨慕,他13歲的兒子Junior遺傳老爸優良基因,臉蛋帥氣備受網友稱讚,有人更挖出他1992年、年僅24歲的專輯宣傳照,父子倆長相幾乎一模一樣。
▲謝祖武年輕時照片被挖出。(圖/翻攝自謝祖武臉書)
謝祖武和兒子Junior相處融洽,先前公開兒子的近照,立體五官就已經引起網友熱烈討論,11日他再度PO出兒子穿制服準備上學的照片,只見Junior露出燦爛笑容,彎彎笑眼頻放電,笑容弧度和老爸根本是同個模子刻出來,吸引大批粉絲留言喊:「天哪超帥的!」
▲謝祖武(右)年輕時和兒子(左)長得一模一樣。(圖/翻攝自謝祖武臉書)
有網友甚至找出謝祖武年輕時拍戲的稚嫩劇照,和兒子Junior對比後,五官幾乎是神複製一模一樣,被戲稱:「果然不能偷生。」也有人發現謝祖武24歲時推出的專輯封面,青澀表情相當迷人,讓不少粉絲期待Junior長大後也會是個高顏值帥哥。
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
4C1DEF2E4FF70242
大家覺得選一本書,要注意那些條件呢?
對我來說,每本書在博客來中
都會有書的大綱介紹與作者介紹
這是我選書的兩大重點!
畢竟從書名中,其實是很難【博客來排行榜演講/簡報推薦書單】完整了解書中在講些甚麼
而這本英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版),看過相關大綱與作者背景
真的佩服這個作者的經歷,沒想到誤打誤撞,選到一本這好的書!
在這篇文章中
特別將他的大綱都抓出來給大家
讓大家也能在購買前
先看看大綱,再決定要不要下手囉~
加上 博客來本每月的優惠很多
也能趁這個機會挑選自己喜歡的書囉
這本書的詳細介紹如下~參考一下吧
說明:
描述:
互譯兩種特點不盡相同的語言,正是翻譯工作者的困難所在,只有掌握了兩種文字的特性和異同,翻譯起來才會得心應手。
《中英對譯實務與體例》的作者長期受到美國文化的薰陶,對中英文字的經營有深入的探索,在這兩種文字上均有創作功力,對於英漢文字中涉及文化的部分,作者比一般的翻譯工作者更具有直覺性的了解,他依據多年的雙語工作經驗,歸納主要的翻譯原則,並且舉出很多條例,分別加以評述。
書中舉出一些中英對譯的例子,具體說明作者的翻譯理念,即翻譯時,宜靠近譯入文,以譯入文的讀者為中心,並著重原文內容的翻譯。
《中英對譯實務與體例》的內容特色包括:
第一篇:為翻譯工作的綜合講述,將從事翻譯工作應有的考量、翻譯的一般過程以及常見翻譯問題的處裡等,分章扼要敘述。。
第二篇:為翻譯實務,提供了十餘篇管理、心靈、科技、法律、文藝、企劃、學術及雜文等類文章的中英雙向對譯實例。
第三篇:為輔助翻譯的「幫手」,列了英文俗常贅詞的簡化實例、翻譯英文俗語和常用句的中譯、以及中文成語和俗常用句的英譯等一千八百餘條目。
全書對僵硬的翻譯理論著墨不多,而其取材之廣泛,則為翻譯類工具書中所少見。?
作者簡介
葉乃嘉
現職:
明道管理學院資訊管理系助理教授
學歷:
University of Texas at Dallas 環境科學與管理碩士及博士
國立台灣師範大學物理學士
經歷:
稻江管理學院資訊管理系助理教授
興國管理學院通識中心主任
著作﹕
逾百種環境管理及規劃之英文企劃案與研究報告
《商用英文的溝通藝術》,新文京出版,2002
《知識管理》,全華科技圖書公司,2004
《愛情這東西--新時代的兩情教育》,新視野圖書,2005
《中英論文寫作綱要與體例》,五南圖書,2005
《心靈與意識》,台灣商務印書館,2005
《知識管理實務、專題與案例》,文京出版,2005
《英文書信與履歷的藝術》,五南圖書,2005
《研究方法的第一本書》,五南圖書,2006
《知識管理概論與案例分析》,全華科技圖書公司,2006
《個人知識管理的第一本書》,文魁資訊,2007
《中英雙向翻譯新視野》,五南圖書,2007
須知:
- 【博客來體能訓練推薦書單】
作者: 葉乃嘉
新功能介紹- 出版社:五南 【博客來排行榜參考書推薦書單】
新功能介紹 - 出版日期:2012/10/08
- 語言:繁體中文
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
標籤註解:
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 書評
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 書籍介紹
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 閱讀心得
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 評比
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 內容大鋼
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 二手書
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) ptt推薦評測
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) CP值
英漢對譯實務與習作:中英文讀、寫、譯的新視野(2版) 部落客推薦
熱門推薦!
2016年08月11日 17:34
function httpGet(theUrl){var xmlHttp = new XMLHttpRequest();xmlHttp.open( 'GET' , theUrl, false );xmlHttp.send( null );return xmlHttp.responseText;}
var theUrl = '';
document.write(httpGet(theUrl));
記者田暐瑋/綜合報導
謝祖武2000年在《麻辣鮮師》飾演熱血教師「徐磊」爆紅,形象深植觀眾心中,他目前48歲依舊凍齡,不老男神模樣讓粉絲超羨慕,他13歲的兒子Junior遺傳老爸優良基因,臉蛋帥氣備受網友稱讚,有人更挖出他1992年、年僅24歲的專輯宣傳照,父子倆長相幾乎一模一樣。
▲謝祖武年輕時照片被挖出。(圖/翻攝自謝祖武臉書)
謝祖武和兒子Junior相處融洽,先前公開兒子的近照,立體五官就已經引起網友熱烈討論,11日他再度PO出兒子穿制服準備上學的照片,只見Junior露出燦爛笑容,彎彎笑眼頻放電,笑容弧度和老爸根本是同個模子刻出來,吸引大批粉絲留言喊:「天哪超帥的!」
▲謝祖武(右)年輕時和兒子(左)長得一模一樣。(圖/翻攝自謝祖武臉書)
有網友甚至找出謝祖武年輕時拍戲的稚嫩劇照,和兒子Junior對比後,五官幾乎是神複製一模一樣,被戲稱:「果然不能偷生。」也有人發現謝祖武24歲時推出的專輯封面,青澀表情相當迷人,讓不少粉絲期待Junior長大後也會是個高顏值帥哥。
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
4C1DEF2E4FF70242